Russian Language, Literary and Cultural Studies

   Site Search

 

   Navigator
  • Начало
  • Карта сайта
  • Разделы
  • Библиотека
  • Авторефераты
  • Журнал
  • Прислать статью
  • Каталог линков
  • Кафедры
  • Коллеги
  • Форумы
  • Альбомы
  • Анекдоты
  • Новости дня
  • Обратная связь
  • О нас

  •    Topics

    Синтаксис
    [ Синтаксис ]

    ·Verb-Stranding Verb Phrase Ellipsis and the Structure of the Russian Verbal Complex
    ·Syntax and Semantics of Bare NPs: Objects of Intensive Reflexive Verbs in Russian
    ·Выбор наклонения в придаточных предложениях пропозициональных предикатов в русском языке
    ·К вопросу о взаимодействии синтаксиса с поверхностными уровнями языка
    ·Сентенциальные актанты: актанты или нет?
    ·Синтаксис наречий состояния и вторичных предикатов в русском языке
    ·Конкуренция стратегий релятивизации подлежащего в русском языке
    ·Разрывные именные группы: варианты анализа
    ·Эллипсис в конструкциях с free relatives

       User Info
    Привет, Guest!
    Ник
    Пароль
    Код: Код Вписать код:
    (Регистрация)
    Регистр:
    Посл.: Lotoshko
    Сегодня: 0
    Вчера: 0
    Всего: 2594

    На сайте:
    Гостей: 51
    Членов: 0
    Всего: 51

       Quotes
    Мал язык — горами качает. Языком, что рогачом.
    — ДАЛЬ В. И.

    Balkan Rusistics: История русского языка

    Искать в этой категории:   
    [ Домой | Выбрать новую категорию ]

     When is Orthography Not Just Orthography?
    История русского языка


    Andrew Dombrowski (University of Chicago)
     
     
    WHEN IS ORTHOGRAPHY NOT JUST ORTHOGRAPHY? THE CASE OF THE NOVGOROD BIRCHBARK LETTERS

     
    Introduction
     
    In the corpus of the Novgorod birchbark letters (BBLs), a tendency to use the Cyrillic letters {о, ъ1} and {е, ь2} completely interchangeably emerged during the 12th-13th centuries. Occurring in 31% of the documents dated to the first quarter of the 12th century, this practice became practically ubiquitous (up to 92% prevalence) by the middle of the 13th century (Zaliznjak 2004:25). This orthographic merger applies to all etymological *o, *e, *ŭ, and *ĭ, including, crucially, etymological *ŭ and *ĭ that are expected to have been lost during the jer shift (also known as weak jers).3 For this reason, this merger has most frequently been analyzed as purely orthographic (Živov 1984/2006:93-96, Zaliznjak 2002, Zaliznjak 2004:23-24). Nuorluoto 2007, however, proposes that this merger (at least as applied to stressed vowels) reflects intermediate stages in the sound change *ŭ > /o/. However, this proposal nevertheless partially relies on orthographic principles (Nuorluoto 2007:181).

    Редактор: jovan 21.12.2011 @ 17:02:33 GMT (33 просм.)
    (Далее | 1797 байтов | Обсудить | Исследования | Рейтинг: 0)

     Языковые особенности переводных памятников письменности XI-XIII вв.
    История русского языка


    Анна Абрамовна Пичхадзе
     
     
    ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДНЫХ ПАМЯТНИКОВ ПИСЬМЕННОСТИ XI-XIII ВВ., СОДЕРЖАЩИХ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЭЛЕМЕНТЫ
     

    <...> Новизна работы заключается как в использовании новых методов, так и в получении новых результатов. Помимо традиционных методов филологического анализа в работе было применено сплошное сопоставление словников изучаемых текстов. Это позволило существенно расширить набор признаков, релевантных для характеристики языковых особенностей памятников славянской письменности. <...> Основные новые результаты исследования сводятся к значительному расширению набора лингвистических параметров, существенных для характеристики переводных текстов; осуществление группировки славянских переводов, содержащих лексические русизмы, позволившее обнаружить новые доказательства исконности русизмов в переводных памятниках XI-XIII вв.; воссоздание (хотя бы в самых общих чертах) целостной картины переводческой деятельности в Древней Руси.

    Редактор: jovan 21.11.2011 @ 08:58:15 GMT (49 просм.)
    (Далее | 1359 байтов | Обсудить | Диссертации | Рейтинг: 0)

     Тайная дума Московской Руси и её германские связи
    История русского языка


    ---
www.dvd-home-video.ru/IMG/kinoplenka.jpg
     
    IV круглый стол «Древняя Русь и германский мир в филологической и исторической перспективе»
     
    ТАЙНАЯ ДУМА МОСКОВСКОЙ РУСИ И ЕЁ ГЕРМАНСКИЕ СВЯЗИ: К ИСТОРИИ РУССКОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
     
    Роман Николаевич Кривко
     
     
    Роман Николаевич Кривко

     
    Живое ТВ представляет доклад Романа Николаевича Кривко: Тайная дума Московской Руси и её германские связи: к истории русской политической терминологии (14 июня 2011). Роман Николаевич Кривко - кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Отдела исторической лексикографии и исторической грамматики Института русского языка РАН.

    Редактор: jovan 06.11.2011 @ 09:58:30 GMT (81 просм.)
    (Далее | 1676 байтов | Обсудить | Лекции | Рейтинг: 0)

     О Велесовой книге
    История русского языка


    ---
www.dvd-home-video.ru/IMG/kinoplenka.jpg
     
    О ВЕЛЕСОВОЙ КНИГЕ
     
    Летняя лингвистическая школа, 9.07.2008
     
    Читает Андрей Анатольевич Зализняк
     
    А. А. Зализняк
     
    Андрей Анатольевич Зализняк — доктор филологических наук, действительный член Российской академии наук, лауреат Государственной премии России 2007 года. Лекция посвящена проблеме подлинности одного из наиболее спорных объектов археологии — «Велесовой книги». «Велесова книга» — это собрание дощечек, текст которых посвящён истории русов на протяжении восемнадцати веков до крещения Руси. А. А. Зализняк рассказывает об истории открытия «Велесовой книги», отсутствии академического издания текста и приводит лингвистические доказательства того, что «Велесова книга» является фальсификацией.

    Редактор: jovan 29.10.2011 @ 07:46:31 GMT (68 просм.)
    (Далее | 1784 байтов | Обсудить | Лекции | Рейтинг: 0)

     Актуальные проблемы изучения категории вида в диахроническом аспекте
    История русского языка


    E. Mišina (Russia), V. S. Tomelleri (Italy)
     
     
    АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ КАТЕГОРИИ ВИДА В ДИАХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РАННИХ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИХ ПАМЯТНИКОВ В СОПОСТАВЛЕНИИ С СОВРЕМЕННЫМ РУССКИМ)

     
    1. Сравнительное изучение категории глагольного вида в славянских языках показывает довольно пеструю картину, не позволяющую определять данную категорию как единую и однообразную (Dickey 2000, Петрухина 2000). С другой стороны, исторический подход представляет большое количество употреблений, противоречащих настоящим правилам распределения форм совершенного и несовершенного вида. В некоторых случаях, исходя из современного состояния, довольно трудно определить видовую принадлежность глагольной формы, несмотря на ее формальные признаки.

    Редактор: jovan 11.10.2011 @ 08:19:08 GMT (97 просм.)
    (Далее | 1309 байтов | Обсудить | Тезисы | Рейтинг: 0)

     В. В. Виноградов о значении и методах исследования рукописных источников
    История русского языка


    C.И. Котков
     
     
    В. В. ВИНОГРАДОВ О ЗНАЧЕНИИ И МЕТОДАХ ИССЛЕДОВАНИЯ РУКОПИСНЫХ ИСТОЧНИКОВ

     
    В разносторонней творческой деятельности академика Виктора Владимировича Виноградова исследование рукописных источников, старых и особенно нового времени, занимает большое место. Вспоминается шутливая запись на одной из книг, подаренных мне Виктором Владимировичем: «Дорогому Сергею Ивановичу Коткову — источниковеду, библиографу, диалектологу и историку языка от простого любителя печатной и рукописной традиции (он же и автор). 1967.17.Х». Приобщение будущего замечательного лингвиста к «печатной и рукописной традиции» произошло в студенческие годы, в годы одновременных занятий в петроградских Историко-филологическом и Археологическом институтах.

    Редактор: jovan 05.10.2011 @ 06:43:06 GMT (71 просм.)
    (Далее | 1335 байтов | Обсудить | Обзоры | Рейтинг: 0)

     Время и причины утраты 'ять' в Москве
    История русского языка


    К.Ф. Захарова
     
     
    ВРЕМЯ И ПРИЧИНЫ УТРАТЫ ЯТЬ В МОСКВЕ
     

    Григорий Осипович Винокур читал у нас (в Московском городском педагогическом институте им. В.П. Потемкина) лекции по истории русского литературного языка. Тогда, еще до войны, кафедра русского языка в институте была очень сильной. Возглавлял ее Р.И. Аванесов, который собрал на ней почти всех выдающихся московских ученых того времени, таких как П.С. Кузнецов, А.А. Реформатский, В.Н. Сидоров, Г.О. Винокур, А.М. Сухотин, А.Б. Шапиро, а также более молодых, тогда еще только начинающих, И.С. Ильинскую, В.Г. Орлову.

    Редактор: jovan 28.09.2011 @ 07:01:42 GMT (134 просм.)
    (Далее | 1107 байтов | Обсудить | Исследования | Рейтинг: 0)

     Правило отпадения конечных гласных в русском языке
    История русского языка


    А.А. Зализняк
     
     
    ПРАВИЛО ОТПАДЕНИЯ КОНЕЧНЫХ ГЛАСНЫХ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
     
    Игорю Мельчуку к шестидесятилетию
     

    Общеизвестно, что в русском языке в период после падения редуцированных в некоторых группах словоформ отпали конечные гласные. Обширный перечень таких случаев содержится уже в „Лекциях“ А.И. Соболевского (1907, с. 93-97).

    Редактор: jovan 27.09.2011 @ 06:58:06 GMT (81 просм.)
    (Далее | 875 байтов | Обсудить | Исследования | Рейтинг: 0)

     Противопоставление относительных и вопросительных местоимений в древнерусском
    История русского языка


    А.А. Зализняк
     
     
    ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНЫХ И ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ В ДРЕВНЕРУССКОМ
     

    §1. Из типологии известно, что в языках, где вообще имеются придаточные предложения, вводимые союзными словами, союзные слова (иначе говоря, относительные местоимения и наречия) могут по-разному соотноситься с вопросительными и указательными местоимениями (и местоименными наречиями) того же языка.

    Редактор: jovan 27.09.2011 @ 06:56:10 GMT (84 просм.)
    (Далее | 809 байтов | Обсудить | Исследования | Рейтинг: 1)

     «Мерило Праведное» ХІV века как акцентологический источник
    История русского языка


    А. А. Зализняк


    Редактор: jovan 26.09.2011 @ 07:17:49 GMT (74 просм.)
    (Далее | 443 байтов | Обсудить | Монографии | Рейтинг: 0)

    597 статей (60 стр., 10 на стр.)
    [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 ]

       Rubricator
    · Все рубрики
    · Анализы
    · Анонсы
    · Библиография
    · Дебюты
    · Дискуссии
    · Диссертации
    · Доклады
    · Документы
    · Журналы
    · Интервью
    · Исследования
    · Классики
    · Конференции
    · Лекции
    · Монографии
    · Новости
    · Новые книги
    · Обзоры
    · Портреты
    · Программы
    · Проекты
    · Рецензии
    · Сборники
    · Сообщения
    · Софтвер
    · Тезисы
    · Учебники
    · Школы

       Polls
    Откуда Вы?

    Балканские страны
    Россия
    Страны СНГ
    Европейский Союз
    США
    Канада
    Китай
    Япония
    Южная Америка
    Африка
    Австралия
    Азия



    Результаты
    Другие опросы

    Голосов: 2369
    Комментарии: 0

       Library
    · 1: Проблемы когнитивного и функционально-коммуникативного описания русского и болгарского языков - 2007
    · 2: Проблемы когнитивного и функционально-коммуникативного описания русского и болгарского языков - 2006
    · 3: История языковедческой русистики в Софийском университете
    · 4: Немецкая лексика в зеркале статистики
    · 5: Особенности функционирования темпоральных синтаксем
    · 6: Жанр «письма вождю» в тоталитарную эпоху
    · 7: Некоторые аспекты работы над семантическим модулем комплексного русско-болгарского словаря
    · 8: Ежегодные лингвистические чтения
    · 9: Глаголы приближения в русском и болгарском языках
    · 10: О семантическом противопоставлении и сближении субстантивных темпоральных синтаксем

       Old Articles
    26.09.2011
    · Древненовгородский диалект и проблемы диалектного членения позднего праславянского языка (0)
    25.09.2011
    · Архангельское евангелие 1092 года (0)
    · Унификация склонения существительных в косвенных падежах мн. числа в памятниках ХVІІ в. (0)
    · Роль русского церковнославянского в истории славянских литературных языков (0)
    24.09.2011
    · Очерки исторической морфологии русского языка ХVІІ—ХVІІІ вв. (0)
    · Гуманистическая традиция в развитии грамматического подхода к славянским литературным языкам (0)
    · Автономность письменного узуса и проблема преемственности (0)
    · Введение в историю русского языка (0)
    20.09.2011
    · Историческая грамматика русского языка (0)
    15.09.2011
    · Алексей Алексеевич Гиппиус (0)

    Еще статьи

       Links
    · 1: Проблемы когнитивного и функционального описания русского и болгарского языков
    · 2: Особенности функционирования темпоральных синтаксем
    · 3: О семантическом противопоставлении и сближении субстантивных темпоральных синтаксем
    · 4: Проблемы когнитивного и функционально-коммуникативного описания русского и болгарского языков - 2007
    · 5: История языковедческой русистики в Софийском университете
    · 6: Интерпретация, понимание и лингвистические аспекты моделирования
    · 7: Ежегодные лингвистические чтения
    · 8: В мире научных открытий
    · 9: Известия Южного федерального университета. Филологические науки
    · 10: Святоотеческие традиции в русской литературе

       Jokes
    · О физиологии русских
    · Урюпинск
    · Зараза
    · Почему
    · Восьмерка

    [ More... ]




    Web engine code © by PHP-Nuke
    Posters are responsible for their postings, all the rest © 2008 by
    Eurasia Academic Publishers

    Эта страница была сгенерирована за 0.048 секунды