Russian Language, Literary and Cultural Studies

   Site Search

 

   Navigator
  • Начало
  • Карта сайта
  • Разделы
  • Библиотека
  • Авторефераты
  • Журнал
  • Прислать статью
  • Каталог линков
  • Кафедры
  • Коллеги
  • Форумы
  • Альбомы
  • Анекдоты
  • Новости дня
  • Обратная связь
  • О нас

  •    Topics

    Корпусная лингвистика
    [ Корпусная лингвистика ]

    ·Etymological Markup of the Birchbark Letter Corpus
    ·Category Variation in a Parallel Corpus
    ·Мультимедийный русский корпус (МУРКО) как источник социолингвистической информации
    ·Современные корпусные исследования языка: новые подходы
    ·Russian in Contrast: Form, Meaning and Parallel corpora
    ·Automatic Analysis of Terminology in the Russian Corpus on Corpus Linguistics
    ·Applying Word Sketches to Russian
    ·Корпусное исследование вариантов родовой принадлежности имен существительных в русском языке
    ·Корпус русской диалектной речи: концепция и параметры оценки

       User Info
    Привет, Guest!
    Ник
    Пароль
    Код: Код Вписать код:
    (Регистрация)
    Регистр:
    Посл.: Lotoshko
    Сегодня: 0
    Вчера: 0
    Всего: 2594

    На сайте:
    Гостей: 46
    Членов: 0
    Всего: 46

       Quotes
    Не говори ничего дурного о ком-либо, если точно не знаешь этого, а если знаешь, то спроси себя: почему я это говорю?
    — САНД Жорж

      Исследования: Ошибочный сдвиг границ толкуемого в словаре
    Лексикография


    В.В. Шаповал
     
     
    ОШИБОЧНЫЙ СДВИГ ГРАНИЦ ТОЛКУЕМОГО В СЛОВАРЕ

     
    Это сообщение развивает тему источниковедческой критики словарей (см.: Переразложение элементов букв при копировании как причина ошибок в словаре // Вспомогательные исторические дисциплины - источниковедение - методология истории в системе гуманитарного знания. - М., 2008. - Ч. 2. - С. 679-681 и др.). Ниже будет рассмотрен ряд словарных ошибок, вызванных необоснованными сдвигами (как левой, так и правой) границы толкуемого, приводящими как к сужению или (редко) к расширению толкуемого, так и, в предельном случае, к перестановке толкуемого и толкования.

    Full Text:

    http://www.philology.ru/linguistics2/shapoval-09b.htm

    Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании. Вып. 8. Т. 1. М., 2009. С. 233-237




     
       Линкомат
    · http://www.philolog
    · Еще по теме Лексикография
    · Другие статьи от jovan


    Самая читаемая статья в разделе Лексикография:
    Online Русско-греческий словарь


       Рейтинг статьи
    Средний балл: 0
    Голосов: 0

    Пожалуйста, проголосуйте за эту статью:

    Отлично
    Очень хорошо
    Хорошо
    Нормально
    Плохо



       Опции

     Напечатать текущую страницу  Напечатать текущую страницу

     Отправить статью другу  Отправить статью другу


    Порог
    Спасибо за интерес

    Вы не можете ответить анонимно, пожалуйста
    ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ




    Web engine code © by PHP-Nuke
    Posters are responsible for their postings, all the rest © 2008 by
    Eurasia Academic Publishers

    Эта страница была сгенерирована за 0.029 секунды